Shqip [exclusive] — Shrek 2 Dubluar Ne
Ogrët kanë shtresa, ashtu si qepa! Zëri i Shrekut në shqip përcjell në mënyrë perfekte atë përzierje të rreptësisë së jashtme me zemrën e artë.
to celebrate their marriage. However, Fiona's parents, King Harold and Queen Lillian, are shocked to discover their daughter has married an ogre instead of the expected Prince Charming.
Nëse ju duhen specifikë që kanë bërë dublimin. shrek 2 dubluar ne shqip
Këto shifra dëshmojnë për popullaritetin e jashtëzakonshëm të filmit, i cili në Shqipëri do të gjente një shtëpi të dytë shpirtërore.
është një nga kërkimet më popullore për filmat e animuar në hapësirën shqipfolëse. Ky version i dytë i kryeveprës së DreamWorks Animation ka lënë një gjurmë të pashlyeshme në kulturën popullore shqiptare. Mënyra se si u përshtat ky film ka krijuar një ndjekje të gjerë nostalgjike. Ogrët kanë shtresa, ashtu si qepa
Zëri shqip i Shrekut ishte i trashë, pak i ngjeshur dhe me një dialekt që lëvizte mes Tiranës dhe Gjakovës. Aktori i zërit arriti të kapte skepticizmin dhe zemrën e madhe të ogrit pa e bërë atë komplet serioz.
Ndoshta ylli i dublimit. I shpejtë, i bezdisshëm, por tejet qesharak. However, Fiona's parents, King Harold and Queen Lillian,
: Platforms like Tring or DigitAlb often feature these classic dubs in their "On Demand" or kids' catalogs.